Bagian ke-7 ini dari "Belajar Bahasa Jepang" ini adalah bagian yang paling konyol dari pelajaran bahasa Jepang. Karena bagian ini dikemas denga cara yang konyol agar dapat mudah diingat oleh pembaca. Artikel ini masih disalin dari simber yang sama, yaitu Wikibooks, dengan Judul Cara Konyol Belajar Bahasa Jepang. Tak usah panjang lebar, langsung saja kita lanjutkan pelajarannya.
1. Pendahuluan
"hajime(はじめ)" = untuk memulai sesuatu
Contoh:
- Hajimemashite(はじめまして) = perkenalkan, ...
- Hajimemashou(はじめましょう) = mari kita mulai ...
- Hajimete(はじめて) = baru pertama kali melakukan sesuatu
Cara konyol untuk mengingat:
- Untuk memulai sesuatu, selalu ingat sama "wak haji".
- Untuk memulai sesuatu yang baru, para artis biasanya "naik haji" dulu :)
- Untuk memulai sesuatu pekerjaan, harus sarapan dulu, misalnya makan indomie, popmie dll. nah biasanya kalau mau makan khan, sikat bleh, atau hajar bleh, nah ambil yang hajar bleh, hajar IndoMiE (dasar anak kost-kostan). :D
- Tambahkan cara konyol lainnya di sini
Cara nggak lucu untuk mengingat:
- Ketika karateka / pejudo akan mulai bertarung, sang wasit meneriakkan : "hajime!"
- inget2 aja kalo lagi bersin "ha...ha..hajime.."
2. Berkenalan (Pertemuan di Biro Jodoh)
Hafalkan dialog di bawah ini.
Prolog
- Uwa Teshi dan Mama Sitie sedang menunggu kedatangan Haji Memet di biro jodoh “(Oooh, Ayo...) Gajah Emas”.
Dalam cerita ini, Anda memerankan lakon sebagai Uwa Teshi.
(Cara lucu untuk mengingat: Bayangkan Anda berdandan seperti Teshi
(geli ngebayanginnya... hiii... ). Teshi adalah salah seorang lakon
dalam grup lawak Srimulat. Teshi terkenal jahil, selalu berdandan norak
dan suka genit mencolak-colek bintang tamu cewek yang cantik. Seluruh
jari tangan Teshi memakai cincin emas segede gajah).
Biro jodoh “(Oooh, Ayo...) Gajah Emas” hanya buka praktek di
waktu pagi. Siang harinya, biro jodoh ini berubah nama menjadi (namanya
terlalu panjang, jangan dihafalkan) “Oooh, Yuuuk, Cape Deeeh, Gajah
Pengen Duduk, Secara, Udah Berdiri Seharian, Gitu Loh”.
(Cara lucu mengingat: Ketika Anda memasuki gerbang dunia drama ini,
pintu masuk biro jodoh ini persis seperti selangkangan gajah terbuat
dari emas, mengkilap kinclong-kinclong! Biar lebih lucu, bayangkan sang
gajah menghadap ke belakang, sehingga Anda masuk dari bawah pantat si
gajah emas, dan untuk membuka pintunya harus mengucapkan mantra: Oooh, Ayo..., Gajah Emas... hihihihi..., sambil memelintir ekor sang gajah (terserah mo ekor yang mana :p) biar pintu gerbangnya terbuka)
Di biro jodoh ini, Anda diharuskan untuk mengenalkan Mama Sitie (yang sudah janda) kepada Haji Memet (yang sudah duda).
(Cara lucu untuk mengingat: Mama Sitie adalah Siti Nurhaliza yang
sedang hamil. Dus, dipanggil Mama Sitie. Penting untuk diingat: Rambut
Mama Sitie dikucir. Haji Memet adalah seorang raja minyak. Dandanannya
selalu monoton: berjenggot, berpeci putih, bersorban dan kemana-mana
selalu membawa tasbih).
Dialog
Nah, karena Haji Memet sudah sampai di pintu gerbang biro jodoh, hafalkan dialog di bawah ini:
Bahasa Jepangnya:
-
- (H)aji: Ohayo gozaimasu.
(ingat mantra untuk membuka pintu? “Oooh, Ayo, Gajah Emas”...).
-
- (T)eshi & (S)itie : Ohayo gozaimasu.
(membalas salam)
-
- (T)eshi: Hajimemashite, watashi wa Uwa Teshi desu. Douzo.
(biar sopan, sambil nyerahin doz kado sebagai hadiah).
-
- (H)aji: Hajimemashite, watashi wa Haji Memet desu. Douzo yoroshiku
(sambil membuka doz kado Uwa Teshi menggunakan gaya jurus siku, dengan menyodokkan sikutnya ke muka Haji Memet, ciaaaattt!!!).
-
- (T)eshi: Memet-san, kochira wa Mama Sitie-san desu.
(sambil menjambak kuncir rambut Mama Sitie).
-
- (S)itie: Hajimemashite, watashi wa Mama Sitie desu.
Douzo yoroshiku onengaishimasu. (sambil merebut doz kado di tangan
Haji Memet, juga dengan jurus siku, dan melemparkannya ke Si Oneng Ae
yang sedang dirayu Si Mas dari Jawa...).
Arti Bahasa Indonesianya:
-
- (H)aji: Selamat pagi.
- (T)eshi & (S)itie : Selamat pagi (juga).
- (T)eshi: Perkenalkan, saya adalah Uwa Teshi gitu loh. Silahkan (sopan).
- (H)aji: Perkenalkan, saya adalah Haji Memet gitu deh. Silahkan juga (lebih sopan).
- (T)eshi: Tuan Memet, yang ini adalah Nona Mama Sitie gitu loh.
- (S)itie: Perkenalkan, saya adalah Mama Sitie gitu deh. Silahkan juga (paling sopan).
Setelah perkenalan itu, Haji Memet langsung ngebet ingin melamar Mama
Sitie yang cantik (tapi hamil). Karena Haji Memet kaya raya, akhirnya
Mama Sitie pun menerima lamarannya, dan mereka pun menikah saat itu
juga.
Demikianlah asal-usul perkenalan singkat mereka. Tak heran setiap kali
orang Jepang berkenalan, mereka tidak lupa untuk selalu menyebut
pendahulu mereka, Mama Sitie yang sekarang sudah bergelar Haji: Haji
Mama Siti (dibaca: hajimemashite).
selamat pagi, (sang istri bangtidur, nguap lebar: “Oooah”, trus ada yang ngajakin ehm-ehm, jawabannya: “Oooh, Ayo...”)un tidur, nguap lebar: “Oooah”, trus mo ngajakin ehm-ehm sama “gajah Si (e)Mas”, jawabannya: “Oooh, Ayo..., Gajah Emas, yes! yes! yes! cihuii...”)
- hajimemashite atau hajimema* ohayo gozaimasu = (lebih sopan)* ==== Kosa kata yang akan dihafalkan ===='ohayou = selamat pagi
(sang istri bangun shite? = perkenalkan atau bagaimana kabarmu?(ingat hajimemashite tidak butuh ka) (ingat Haji Mama Sitie)
- watashi = aku
(bayangin kamu jadi Uwa Teshi, geli, hiii, jijay bajay...)
- douzo = silahkan atau Inggrisnya "Nice to meet you."
(ingat menyerahkan satu doz kado)
- douzo yoroshiku = silahkan atau Inggrisnya "Nice to meet you."
(lebih sopan, ingat menyerahkan doz kado menggunakan jurus siku)
- douzo yoroshiku onengaishimasu = silahkan atau Inggrisnya "Nice to meet you."
(lebih sopan lagi, ingat menyerahkan doz kado menggunakan jurus siku, dan melemparkannya ke Si Oneng Ae yang sedang dirayu Si Mas dari Jawa)
- wa = adalah
- desu = (gitu) deh / (gitu) loh
- kore atau kono= ini
(ingat, sambil menunjuk ke koreng bopeng di pipi Mama Sitie)
- kochira = yang ini
(ingat waktu Uwa Teshi menjambak kuncir rambut Mama Sitie? Sambil menunjuk ke kuncir rambut, dia bilang kochira)
Tata bahasa baru
- [____] wa [____] desu = [____] adalah [____] gitu loh / gitu deh
Contoh:
- [_Watashi_] wa [_Memet_] desu = [_Saya_] adalah [_Memet_] gitu loh
- [_Kochira_] wa [_Teshi_] desu = [_Yang ini_] adalah [_Teshi_] gitu deh
- [____] san atau [____] sama= tuan [____]
Gunanya:
- Untuk menunjukkan penghormatan terhadap seseorang
Contoh:
- [_Memet_] san = Tuan [_Memet_]
- [_Teshi_] sama = Oom/Tante [_Teshi_]
- [_Siti_] san = Nyonya [_Siti_]
Pertunjukan Dimulai
Pelaku Utama
- T: Uwa Teshi (dibaca: WaTashi),
- H: Haji Memet (dibaca: HajiMe), dan
- M: Mama Sitie (dibaca: MaSte, maksa bhanggeeettttt!).
- Penting! Mama Sitie rambutnya dikucir (dibaca: kochira)
Peran Pembantu
- SO: Si Oneng Ae Si Mas (dibaca: Oneng’ae Si Mas, Si Oneng sedang dirayu sama Si Mas dari Jawa)
- SM: Si Mas (dibaca: Si Mas, Mas dari Jawa yang sedang merayu Si Oneng)
Lokasi Shooting
- Biro Jodoh: “(Oooh, Ayo...) Gajah Emas” (dibaca: Oooh,ayo,goza,imasu).
- Buat yang piktor, Biro Jodoh ini juga merupakan lambang kejantanan (Si Gajah Emas, "gajah"nya Si Mas Jawa) :)
Alat Bantu (Alat Peraga)
- Doz kadO (dibaca: DoozO)
Keahlian
- Jurus Siku (dibaca: Yoroshiku)
- Membuka Doz kadO dengan Jurus Siku (dibaca: DoozO yoroshiku)
- maka enak(dibaca: oishidesu)
Keahlian Tambahan
- Membuka Doz kadO dengan Jurus Siku dan dilempar ke Si Oneng Ae yang sedang dirayu Si Mas dari Jawa... (dibaca: DoozO yoroshiku onengaeshimasu).
- korekaramo gambarimasu
3. Ungkapan-Ungkapan di Dalam Kelas
NOTE: belum ada cara konyol untuk menghafalkannya, akan dibuatkan segera :)
- hajimemashou = mari kita mulai
(ingat pak haji memet manggil si mas baso)
- owarimashou = mari kita akhiri
(inget burung kaswari makan baso)
- yasumimashou = mari kita beristirahat
(inget saya suka minder kalo makan baso)
- [___] kudasai = tolong [___] dong...
Contoh:
- mit
=== Koleksi Kalimat Gombal ===
Catatan: Sub bab ini belum lucu, tapi sudah mudah diingat. Tolong kalau ada waktu dibuat sekonyol mungkin ya... .
Berikut ini mungkin dapat berguna buat yang mau belajar bahasa jepang lewat ngegombal.
Biasanya belajar akan lebih mudah jika tujuannya jelas. (Saat ini hanya
ada versi cowo. Buat yang cewe, kalimat-kalimat berikut ini dapat
berguna untuk mengetahui cowo gombal).
Biasanya ngapain?
Itsumo nani shiten no?
Kamu Cute banget deh cantik de.
Kimi tte hontou ni kawaii ni kirei dayo
Sifat kamu menyenangkan
kimi no seikaku suki dayo
Kamu menarik.
Kimi tte miryo kuteki dane
Aku pengen/seneng ngomong sama kamu
kimi to motto hanashitai
Aku suka rambut kamu
kimi no heiru ga suki
Pakaian mu trendy/bagus deh
fuku no sensu ga ii na
Udah punya pacar/pasangan belom?
Tsukiatteru hito iru?
Kamu pasti udah punya pasangan
kareshi ippai irun darou
Kamu populer sih
Moteru darou
Aku selalu kepikiran kamu
kimi no koto ichinichi ju kangaeteru yo
Aku ngga bisa berhenti mikirin kamu
kimi no koto bakkari kangaeteta
ntar Malam ngapain yuk
Kon ya nani shitai?
Kencan (ama gue) yuk
Boku to dekakenai
Semoga berguna
Disalin dari Wikibooks, berbahasa Indonesia, dengan Judul Cara Konyol Belajar Bahasa Jepang
No comments:
Post a Comment